Ẹgba gb'ominira o, (Egbas got independence)
Nigba Aye Lisabi n'itan s'ọ fun wa pe, (History told us in the era of Lisabi that..)
Ẹgba pęlu Ọyọ ọmọ Iya ni wọn ję (Egbas and Oyo were from the same mother)
Onisabę pęlu Oru ọmọ Iya ni wọn (Onisabę and Oru were also born by the same mother)
Alaketu pęlu Ẹgba ni wọn (Alaketu and Ẹgba were born by the same mother)
Ọmọnidẹ l'obi wọn l'ọmọ (All these Children were born by Ọmọnidẹ)
Oduduwa ni Baba to bi wọn s'aye (Oduduwa was their father)
Ọba Ọyọ lobi gbẹyin l'ọmọ ( Oyo King was the last son of Oduduwa)
Oduduwa Ku si Ifẹ (Oduduwa died and buried at Ile Ifẹ in Osun State)
Ọmọnidẹ nbẹ L'Ake ( Ọmọnidẹ
died and buried at Ake in Abeokuta, Ogun State )
Ọmọnidẹ nbẹ L'Ake ( Ọmọnidẹ
died and buried at Ake in Abeokuta, Ogun State )
Ti ẹba ti de ita Ọba ooo ( When you reach Alake palace...)
Ẹ ṣhi 'ju wo apa Osi niwaju ile kan (Look up by your side...)
Akọle kan nbẹ nibẹ to dami loju (There is one description there which I am very sure of : (Afin Alake Ti Ilẹ Ẹgba)
Pẹlu ohun t'iwọ ba mọ (Whichever dialect you are using)
S'ebi ọrọ Ishakọlẹ lo faja, s'oun lo d'ogun (It was the issue of taxes and royalties levelled against Egbas that caused the war)
ọrọ Ishakọlẹ lo faja, ẹtẹti ẹ gbo (It was the issue of taxes and royalties that caused the war, listen carefully )
Lisabi pẹlu Ọyọ ja, gbẹgẹdẹ gbinna (Lisabi revolted, he waged war against Oyo people, Oloyo, Spark sets)
Lisabi sẹgun fun wa o (Lisabi conquered the war)
Ẹgba njo, Ẹgba nyọ, wọn nyin Baba (Egbas were dancing and rejoicing because of the victory)
Kotojọ kotoṣu gbigbọ taatun maa gbọ (Suddenly we heard..)
Wọn ma ni Lisabi wọlẹ sinu igbo nla ( They said the warrior, Lisabi reportedly buried himself alive in the thick forest)
Egba d'alaini Baba ( Egbas became orphan)
K'osogun mọ, kos'ọtẹ mọ (No more war, no conspiracy.
0 comments:
Post a Comment